Aisle และ Isle ใช้ต่างกันอย่างไร?

คำพ้องรูปในภาษาอังกฤษมักทำให้เราเกิดความสับสน โดยในภาษาอังกฤษมีคำพ้องเสียงหลายร้อยคำ สำหรับพวกคุณที่ไม่ใช่คำพ้องเสียงคำเหล่านี้เป็นคำที่ออกเสียงเหมือนกัน แต่มีความหมายและการสะกดต่างกัน คำเหล่านี้เป็นคำที่ฟังดูเหมือนกันและดูเหมือนกัน วันนี้เราจะมาพูดถึงคำสองคำที่ไม่มีข้อยกเว้นสำหรับกฎ – Aisle และ Isle เราออกเสียงทั้งสองคำนี้ว่า / aɪl / หรือ / ayl / ฟังดูเหมือนกันใช่มั้ย? แต่ Aisle และ Isle ใช้ต่างกันอย่างไร?
การค้นหาความแตกต่างระหว่างทางเดินและเกาะอาจเป็นเรื่องยากเนื่องจากมีเพียงตัวอักษร “a” เท่านั้นที่แยกพวกเขาออกจากกัน หากคุณไม่แน่ใจว่าควรใช้คำใดและเมื่อใดไม่ต้องกังวล นี่เป็นคำถามที่พบบ่อย
ตอนนี้เรามาดูความแตกต่าง Aisle และ Isle ใช้ต่างกันอย่างไร? โปรดเตรียมปากกาจดและกระดาษของคุณและอ่านคำอธิบายอย่างละเอียดเพื่อหลีกเลี่ยงการใช้คำเหล่านี้ซ้ำในครั้งต่อไป

aisle and isle

ความหมายของ Aisle

An aisle is a long, narrow space between rows of a seat in an aircraft, church, theater, auditorium, or in between rows of shelves in a store. Aisle and isle may sound similar but again, they are two different words. 

ตัวอย่าง:

All heads turned as the bride began walking down the aisle.

ทุกคนหันหน้าตามจ้าสาวเริ่มเดินไปตามทางเดิน

I prefer the aisle seat over the window seat when I fly.

ฉันชอบที่นั่งริมทางเดินมากกว่าที่นั่งริมหน้าต่างเวลาบิน

Coffee and tea are in the next aisle.

กาแฟและชาตั้งอยู่ในทางเดินถัดไป

The musical had actors dancing in the aisles.

ละครเพลงมีนักแสดงเต้นรำอยู่ตรงทางเดิน

Besides, an aisle can be more than a passageway between seats. Supermarkets have aisles, factories have aisles, warehouses have aisles, etc.

นอกจากนี้ทางเดินสามารถเป็นได้มากกว่าทางเดินระหว่างที่นั่ง ซูเปอร์มาร์เก็ตมีทางเดินโรงงานมีทางเดินโกดังมีทางเดิน ฯลฯ

ในบริบททางการเมือง aisle หมายถึงสถานการณ์เมื่อสมาชิกของพรรคการเมืองหนึ่งพูดคุยเกี่ยวกับการทำงานร่วมกับสมาชิกของพรรคฝ่ายตรงข้าม พวกเขามักจะพูดถึงการเอื้อมมือข้ามทางเดิน

ตัวอย่าง:

ในสหรัฐอเมริกาพวกเขามักเรียกพรรครีพับลิกันและพรรคเดโมแครตว่า “สองฝั่งของทางเดิน”

เราจำเป็นต้องไปข้ามทางเดินเพื่อแก้ไขปัญหานี้

การใช้คำในเชิงเปรียบเทียบหมายถึงวิธีที่ฝ่ายต่างๆจัดตัวเองในการประชุมของรัฐสภาหรือรัฐสภาโดยมีบางฝ่ายนั่งอยู่ข้างทางเดินบางส่วน เนื่องจากการแบ่งส่วนนี้ความคิดเห็นทางการเมืองหรือนโยบายสาธารณะจึงกลายเป็นที่รู้จักกันว่ามาจาก “ด้านใดด้านหนึ่งของทางเดิน”

ป.ล. เมื่อคุณเห็นผู้คนใช้isleในบริบททางการเมืองถือเป็นความผิดพลาด การเลือกคำที่ถูกต้องคือaisle

ความหมายของคำว่า Isle

aisle and isle

ในขณะที่ทางเดินหมายถึงอวกาศเกาะคือเกาะหรือคาบสมุทรซึ่งโดยปกติจะเป็นเกาะเล็ก ๆ

My father is from the Isle of Man in the Irish Sea.

พ่อของฉันมาจากเกาะแมนในทะเลไอริช

The Isle of Anglesey offers beautiful bays and beaches perfect for relaxation

Isle of Anglesey

มีอ่าวและชายหาดที่สวยงามเหมาะสำหรับการพักผ่อน

Castle-hunters won’t be disappointed with the Isle of Man.


นักล่าปราสาทจะไม่ผิดหวังกับเกาะแมน

จดจำความแตกต่าง Aisle และ Isle ใช้ต่างกันอย่างไร?​

เห็นได้ชัดว่า Aisle และ Isle ใช้ต่างกันอย่างไร? และมีความหมายที่แตกต่างกันอย่างชัดเจน ทางเดินหมายถึงทางเดินระหว่างแถวและเกาะหมายถึงเกาะเล็ก ๆ

อย่างไรก็ตามหากคุณมีปัญหาในการจดจำความแตกต่างนี้ไม่ต้องกังวลเลย เพียงจำสิ่งนี้ไว้เสมอ

An Aisle is what you find on an Airplane.

ทางเดินคือสิ่งที่คุณพบบนเครื่องบิน

On the contrary, an Isle is simply a small Island.

ตรงกันข้ามเกาะไอล์เป็นเพียงเกาะเล็ก ๆ

คำสองคำ aisle และ isle อาจฟังดูเหมือนกันแต่คำเหล่านี้มีความหมายที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง นักเขียนหลายคนไม่แน่ใจว่าควรใช้คำว่า isle หรือ aisle เมื่อใด แต่เคล็ดลับในการจำนั้นง่ายมาก

You may enjoy these articles

Scroll to Top