a woman looking out a window

Приветствия на английском языке

«Привет!» — это слово, с которого начинается ваше представление о себе в английском языке. Однако глубже погрузившись, вы обнаружите множество других выразительных способов заменить обычное «hello» и вести более интересные разговоры.

Выбор приветствия на английском языке, как и в других языках, зависит от контекста и собеседника. Встречая друга или члена семьи, вы, вероятно, выберете другое приветствие, чем при встрече с коллегой или во время презентации на английском языке.

«Hello!» — универсальное приветствие, подходящее для любой ситуации, будь то формальное приветствие или дружеский знак внимания.

Если нужно приветствовать кого-то официально, можно воспользоваться фразой «we’re glad to welcome you», что означает «мы рады приветствовать вас». Это идеально подходит, например, для приветствия посетителей от лица компании.

В зависимости от времени суток вы можете использовать специальные приветствия. Например, «good afternoon» — это «добрый день», «good morning» — «доброе утро», а «good evening» — «добрый вечер». Эти фразы подходят для любой ситуации, будь то встреча с друзьями или деловые переговоры.

Приветствия в разных англоязычных странах не сильно отличаются друг от друга. Однако важно не путать «good afternoon» с «good day»: первое — это приветствие «добрый день», а второе чаще используется для прощаний и означает «удачного дня».

Английский язык — язык приветствий! Он настолько разнообразен, что можно здороваться с кем угодно, от соседа по лестничной площадке до королевы Великобритании (хотя, вероятно, последнее будет немного странным). Давайте погрузимся в мир английских приветствий, где «Hello» и «Hi» — всего лишь начало веселья! Держитесь крепко, вас ждет увлекательное путешествие по миру «Hi there!» и «Howdy!».

Неформальные/Дружеские ситуации

Приветствие друзей или близких знакомых может звучать разнообразно. Когда иностранец впервые слышит фразу «what’s up?», иногда возникает небольшая путаница. Но не стоит волноваться, ведь это всего лишь аналог «как поживаешь?» или «что нового?». На такой вопрос чаще всего отвечают просто: «nothing» (ничего), «nothing special» (ничего особенного) или «not much» (не слишком много всего).

После приветствия нередко хочется узнать, как у человека идут дела, особенно если давно не виделись. В таких случаях можно использовать одно из следующих выражений:

Как отвечать на подобные вопросы зависит от обстоятельств встречи. Иногда это может быть краткое «I’m good» (все хорошо), «I’m fine» (все здорово) или «I’m great» (все замечательно), а иногда — небольшой рассказ о последних событиях и новостях.

Для детей особенно популярно приветствие, которое происходит из всемирно известной игры «Ку-ку!». Когда взрослый закрывает лицо руками, а затем открывает их и говорит «Peekaboo!«.

В Англии среди подростков популярно сокращенное приветствие «Wagwan«, являющееся сокращенной версией фразы «What’s going on?» и имеющее значение «как жизнь?».

 
ЖЕСТЫ           

      • Стук кулаками – это неформальный, но в то же время энергичный способ поздороваться с кем-либо, который демонстрирует дружелюбие и доступность. Ударяя кулаком, вы мгновенно создаете у собеседника ощущение товарищества.
      • Дать пять – это забавный способ придать вашему поздравлению игривый оттенок. Этот беззаботный жест демонстрирует позитивный настрой и укрепляет чувство связи. Независимо от того, встречаетесь ли вы с другом или новым знакомым, «дай пять» обязательно вызовет улыбку на их лицах и создаст незабываемый момент, который задаст тон вашему общению.
      • Объятия и поцелуи в щеку – эти жесты, которые обычно делаются в кругу друзей, являются обычным английским приветствием, способствующим хорошим отношениям и близкой дружбе.

УСТНЫЕ ПРИВЕТСТВИЯ

      • “Hey, what’s up?”
      • “Yow!”
      • “Howdy!”
      • “Hey there!”
      • “Hallow”
      • «Long time no see!»
      • “How’s life going on?”
      • «What a delightful surprise to see you here! How are you doing today?»

Приветствия после разлуки

После разлуки с друзьями или коллегами также важно проявить вежливость и теплоту в приветствии. Первым шагом может быть простое «Hi!» или «How are you?».

Затем, когда разговор становится более формальным, можно добавить:

  • It’s great to see you again. (Приятно снова вас видеть.)
  • I hope everything’s been going well since we last met. (Надеюсь, все было хорошо с момента нашей последней встречи.)
  • Thank you for meeting with me today. (Спасибо за то, что сегодня встретились со мной.)

Помимо этого, выражения вроде «It’s been too long!» (Слишком долго не виделись!) или «I’ve missed you!» (Я скучал по тебе!) могут добавить нотку теплоты и радости в приветствие.

Например, вы можете сказать: «It’s great to see you again! I’ve missed you. How have you been?» (Приятно снова вас видеть! Я скучал по тебе. Как у тебя дела?)

Приветствия на вечеринке

На вечеринках и иных общественных мероприятиях важно придерживаться определенных правил этикета, начиная с вежливого приветствия хозяев вечера и знакомых. Представление вашего спутника или спутницы, если вы не в одиночестве, также является важной частью первого впечатления. Например:

  • Hello, Tom and Emily! It’s wonderful to be here tonight. Thank you for hosting such a lovely gathering.

Затем вы можете перейти к представлению своего спутника или спутницы:

  • I’d like you to meet my partner, Sarah. Sarah, these are our hosts, Tom and Emily.

После формального приветствия начните небольшой разговор, обычно называемый «small talk» — это непринужденная беседа обо всем и ни о чем. Это помогает создать уютную атмосферу и налаживает контакт с другими гостями. Можно отметить накрытый стол, уютную обстановку, интересный выбор музыки или даже погоду, если она заслуживает внимания.

Например:

  • The decorations are absolutely stunning! Did you design them yourselves?
  • I’m loving the music selection. Who put together the playlist?
  • The food looks delicious. Have you tried anything yet?

Помните, что цель маленькой беседы – это не только установление контакта, но и создание приятной и расслабленной атмосферы на мероприятии.

дай пять ты молодец
обнимашки

Формальные приветствия

При знакомстве с новыми партнерами или в написании делового письма в английским языке важно придерживаться правил этикета и проявлять уважение. Один из основных шагов – это сказать «здравствуйте», представиться полным именем и упомянуть свою должность в компании. Например:

  • Hello, my name is alison, and I am the marketing manager at XYZ Company.

Помимо этого, не забывайте использовать вежливые формы, такие как «please» и «thank you». Если вам необходимо задать вопрос, рекомендуется использовать более официальную форму модального глагола «could» вместо «can». Например:

  • Could you please provide me with the latest report on [тема] by tomorrow?

Важно отметить, что фразу «how do you do?» используют в основном в официальных ситуациях, таких как встречи с президентом или королевой, и она может звучать формально и даже чопорно в повседневных обстоятельствах.

После приветствия «hello» в деловом разговоре могут пригодиться следующие выражения:

  • «It’s a pleasure to meet you.» (Приятно познакомиться.)
  • «Thank you for taking the time to meet with me.» (Спасибо за то, что нашли время встретиться со мной.)
  • «I look forward to working together.» (С нетерпением жду совместной работы.) 

ЖЕСТЫ           

      • Рукопожатие – Это одно из самых распространенных английских приветствий при знакомстве с новыми коллегами, деловыми партнерами, клиентами и влиятельными людьми. Рукопожатие демонстрирует официальность и вежливость по отношению к собеседнику.
      • Поклон – этот жест распространен в Азиатских странах и означает уважение к собеседнику.
      • Приложить руку к сердцу — Этот изысканный и элегантный жест выражает искренность и уважение, что делает его идеальным для профессиональной обстановки или официальных мероприятий. Прикладывая руку к сердцу при приветствии, вы демонстрируете неподдельный интерес и создаете ощущение доверия и аутентичности в вашем общении.

УСТНЫЕ ПРИВЕТСТВИЯ

      • «Good morning/afternoon/evening, it’s a pleasure to meet you!»
      • «Charmed to meet you!»
      • «It’s great to finally connect! I’ve been looking forward to meeting you.»
      • «If I’m not mistaken, you’re [name], right? It’s lovely to meet you!»
      • “I’m so glad I’ve finally met you. How do you do?”
Приветствия на английском языке рукопожатие
японский поклон

Как отвечать на приветствия на английском языке

В общении на английском языке реакции на приветствия могут меняться в зависимости от ситуации. Например, когда кто-то здоровается с вами словами «hi» или «hello», вы обычно отвечаете теми же самыми словами, или наоборот. В повседневных разговорах после «hi» или «hello» часто добавляется вопрос «How are you?» (Как дела?), на который мы отвечаем «I’m fine, thank you» (Спасибо, хорошо) или «Very well, thanks» (Очень хорошо, спасибо).

В формальных ситуациях используется приветствие «How do you do?», на которое также ожидается ответ «How do you do?». Однако в последние годы это приветствие стало меньше употребляться среди текущего поколения из-за тенденции в языке.

При крепком рукопожатии часто сопровождается приветствием вроде «Pleased to meet you» (Рад познакомиться) или «Nice to meet you» (Приятно познакомиться). Такие формулы чаще всего используются на официальных встречах, таких как деловые встречи или конференции. Подходящим ответом на такие приветствия может быть «Pleased to meet you, too» (Рад также) или «It’s nice to meet you, too» (Мне тоже приятно).

В неформальных или дружеских ситуациях распространено приветствие «Hey, what’s up?» (Привет, что нового?), на которое короткий ответ может быть «Not bad» (Неплохо) или «Fine» (Хорошо). Однако такие ответы не подходят для официальных ситуаций, так как звучат непрофессионально.

Еще одним приветствием в неформальных ситуациях является «Oh, you’re here!» (О, ты здесь!), на которое можно ответить «Yeah, you too!» (Да, ты тоже) или «Well, obviously» (Ну, очевидно). Важно помнить, что такие выражения применимы только в казуальных разговорах и не подходят для официальных обстановок.

Mr, Mrs, Ms & Miss: обращения в английском языке

Когда мы встречаем кого-то впервые, мы начинаем с вежливого приветствия и обращаемся к ним либо как «Sir» (господин), либо как «Madam» (мадам). Это вежливый способ правильно обратиться к ним независимо от их социального статуса.

Если мы уже знакомы с ними, мы можем обращаться к ним по их званиям, таким как “Mr.”, “Mrs.”, “Miss”, “Dr.”, “Atty” и т. д. Это зависит от того, с кем мы разговариваем. Иногда нам кажется неловким обращаться к ним по их званиям, поэтому мы часто придерживаемся «Sir» или «Madam».

Обращения в английском языке могут варьироваться в зависимости от пола, семейного положения и профессии человека. Вот некоторые из наиболее распространенных обращений:

  1. Mr. — используется перед фамилией в обращении к мужчине. Например, «Mr. Smith» (Мистер Смит).

  2. Mrs. — используется перед фамилией в обращении к замужней женщине. Например, «Mrs. Johnson» (Мисис Джонсон).

  3. Ms. — используется перед фамилией в обращении к женщине, когда неизвестно или не важно, замужем она или нет. Это обращение более нейтральное по отношению к семейному статусу. Например, «Ms. Parker» (Мисс Паркер).

  4. Miss — используется перед фамилией в обращении к незамужней женщине или девушке. Например, «Miss Davis» (Мисс Дэвис).

  5. Dr. — используется перед фамилией в обращении к человеку с докторской степенью, независимо от пола. Например, «Dr. Smith» (Доктор Смит).

  6. Sir — используется как уважительное обращение к мужчине, особенно в формальных или профессиональных ситуациях. Например, «Excuse me, Sir» (Извините, сэр).

  7. Madam — используется как уважительное обращение к женщине, особенно в формальных или профессиональных ситуациях. Например, «Yes, Madam» (Да, мадам).

  8. Ma’am — это сокращенная форма «Madam» и также используется как уважительное обращение к женщине. Например, «Thank you, Ma’am» (Спасибо, мэм).

С другой стороны, дружеское или неформальное обращение не имеет значения, потому что это зависит от того, как это делают люди, главное, чтобы они чувствовали себя комфортно и не обижали друг друга. Например, в Филиппинах друзья обращаются друг к другу как «Friend» (друг) или «Beshy» (подруга), что на самом деле является неформальным обращением.

«Sis» (сестра) или «Bro» (брат) также являются неформальными обращениями к друзьям и распространены в разных странах. В некоторых англоговорящих странах люди обычно не обращаются к другим по их званиям, а используют их имя (например, в США), такие как “John”, “Tom” и т. д.

Hello на других языках

В некоторых странах есть свои собственные варианты английских приветствий, которые может выучить любой желающий. Однако в некоторых других странах “hello” не имеет точного перевода на их родной язык, поэтому они используют эти английские приветствия.

Китайский – “Ni Hao”
Японский – “Konichiwa”
Индийский – “Namaste”
Тайский – “Sawadee”
Корейский – “Annyeonghaseyo”
Индонезийский – “Halo”
Бразильский – “Ola”
Испанский – “Hola”
Вьетнамский – “Xin Chao”
Французский – “Bonjour”

Note: На Филиппинах английский язык считается одним из официальных языков, поэтому многие филиппинцы владеют им на разных уровнях. Однако, когда филиппинцы говорят на английском, они часто вкрапляют в разговорные обороты свой родной язык, тагальский или другие местные диалекты.

Например, когда филиппинец говорит «Hello», он может добавить фразу на тагальском «Kumusta ka?» (что означает «Как ты?»). Это делает приветствие более теплым и дружелюбным, а также помогает установить более тесный контакт с собеседником.

Приветствия на английском языке старых друзей

Фразы приветствия на английском языке

Ниже представлены основные английские приветствия, подходящие как для формальных, так и для неформальных ситуаций.

  • «What’s going on?» (Что происходит?). Это неформальное приветствие, которое выражает интерес к текущим событиям.
  • «Hey! What’s up?» (Эй, как дела?). Это также неформальное и дружелюбное приветствие, обычно не требующее ответа.
  • «Sup?» (Как оно?). Это сленговое приветствие, которое можно использовать для придания разговору более казуального характера.
  • «How are you doing today?» (Как дела?). Это более официальное приветствие, подходящее для деловых ситуаций.
  • «Hey! There she is» (Эй, вот где она). Это приветствие, которое выражает радость от встречи и ожидание.
  • «How’s everything?» (Как дела?). Еще один способ спросить о текущем состоянии дел, обычно используется в неформальных ситуациях.
  • «Good to see you», «Great to see you», «Nice to see you» (Рад увидеть тебя, классно, что увиделись). Эти приветствия выражают радость от встречи после долгой разлуки.
  • «What’s happening» or «What’s happenin’?» (Что происходит?). Это неформальное приветствие, которое подразумевает интерес к текущим событиям.
  • «How’s it going?» (Как оно?). Это приветствие, которое может использоваться в различных ситуациях, чтобы начать разговор.
  • «Howdy» (Привет). Это приветствие с южным колоритом и может придать вашей речи нотку ковбойской романтики.
  • «Well hello!» (Ну, привет!). Это приветствие, которое выражает удивление и радость от встречи.
  • «Why hello there» (О, кто тут у нас). Это приветствие, которое можно использовать, чтобы выразить восхищение.
  • «Yo» (Йоу!). Это казуальное и сленговое приветствие, которое придает разговору непринужденность.
  • «Greetings!» (Приветствую!). Это формальное приветствие, подходящее, например, в официальных
  • «Hey, buddy!» (Эй, приятель!) — Это дружелюбное и неформальное приветствие, которое вы можете использовать с близкими друзьями или коллегами на казалось бы официальной встрече.
  • «Greetings and salutations!» (Приветствия и поздравления!) — Это несколько более формальное приветствие, которое добавляет нотку изысканности и может использоваться в бизнес-среде или на официальных мероприятиях.
  • «Hey, what’s cookin’?» (Эй, что готовится?) — Это неформальное приветствие, которое подразумевает интерес к текущим событиям и может быть использовано среди друзей или коллег в неформальной обстановке.
  • «Well, hello sunshine!» (Ну, привет, солнышко!) — Это теплое и дружелюбное приветствие, которое может использоваться при встрече с кем-то, кого вы очень цените или кто приносит вам радость.
  • «Hey, stranger!» (Эй, незнакомец!) — Это шутливое приветствие, которое вы можете использовать, когда давно не видели кого-то и хотите подчеркнуть, что собеседник для вас немного загадочен.
  • «Howdy-do!» (Как дела?) — Этот вариант «Howdy» придает немного ковбойского шарма вашему приветствию и может быть использован в неформальной обстановке.
  • «Salutations, my friend!» (Приветствую, мой друг!) — Это формальное приветствие с уважением к собеседнику и может быть использовано при встрече с уважением и важными партнерами.
  • «Hey, gorgeous!» (Эй, красавица!) — Это комплиментарное и дружелюбное приветствие, которое может использоваться при встрече с близким другом или партнером.
  • «What’s the word on the street?» (Что слышно на улице?) — Это неформальное приветствие с намеком на любопытство и может использоваться среди друзей, чтобы узнать последние новости.
  • «Well, look who’s here!» (Ну, посмотри, кто пришел!) — Это радостное и неформальное приветствие, которое подчеркивает радость от встречи с человеком.
  • «Look who it is!» (Гляньте-ка, кто тут у нас). Вы можете так сказать, когда вы встречаете человека, которого давно не видели. Вы дадите понять, что очень взволнованы встречей.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вам могут понравиться эти статьи

Прокрутить вверх