直接引述和間接引述

Прямая и косвенная речь в английском

Содержание

Сплетничать, рассказывать захватывающие истории или пересказывать диалоги от третьего лица — всё это требует умения грамотно использовать косвенную речь. Ведь в повседневной жизни мы постоянно пересказываем то, что услышали от других. Например, когда делимся с коллегой последними офисными сплетнями — а кто не любит немного пикантных новостей с работы? — или восхищаемся недавно прослушанным выступлением на TED, или даже когда подкрепляем свою позицию в споре цитатой из научной работы (вот тут сразу видно — интеллект!).

Как же передать чужую речь по-английски грамотно? Давайте разбираться.

Что такое direct speech?

Прямая речь или direct speech в английском языке — это непосредственно реплика какого-либо человека, произнесённая им. Такие слова всегда берутся в кавычки, а перед прямой речью ставится запятая. Прямая речь помогает нам передать эмоции и интонацию говорящего, что делает рассказ более живым и динамичным.

Примеры прямой речи

  1. Когда говорящий выражает удивление:

    • Прямая речь: John exclaimed, «I can’t believe it’s already Friday!»
    • (Джон воскликнул: «Не могу поверить, что уже пятница!»)
  2. Когда кто-то даёт команду:

    • Прямая речь: The teacher said, «Please, open your books to page 42.»
    • (Учитель сказал: «Пожалуйста, откройте свои книги на странице 42.»)
  3. Когда кто-то делится новостями:

    • Прямая речь: Sarah announced, «I’ve got great news! We’re going to Paris!»
    • (Сара объявила: «У меня отличные новости! Мы едем в Париж!»)

Правила использования прямой речи

  1. Кавычки. Вся прямая речь всегда берётся в кавычки.

    Пример:

    • She said, «I will be there at 6 PM.»
    • (Она сказала: «Я буду там в 6 вечера.»)
  2. Запятая перед прямой речью. Запятая всегда ставится перед началом прямой речи, если она идёт после вводных слов.

    Пример:

    • He asked, «Are you coming to the party?»
    • (Он спросил: «Ты идёшь на вечеринку?»)
  3. Знаки препинания внутри кавычек. Все знаки препинания, относящиеся к прямой речи, ставятся внутри кавычек.

    Пример:

    • «I don’t know,» she replied.
    • («Я не знаю», — ответила она.)

Прямая речь с вопросительными и восклицательными предложениями

Когда прямая речь включает в себя вопросительные или восклицательные предложения, они сохраняют свой знак препинания.

Пример:

  • Прямая речь: «How did you do that?» he asked.
  • (Он спросил: «Как ты это сделал?»)

Пример:

  • Прямая речь: «Watch out!» she shouted.
  • (Она закричала: «Осторожно!»)

Что такое indirect speech?

Косвенная речь (indirect speech) помогает нам передавать слова других людей без прямого цитирования. Это как если бы вы стали переводчиком между собеседниками.

Например, ваш коллега сказал: «Я получил повышение». Чтобы пересказать это другому коллеге, вы скажете: «Он сказал, что получил повышение». Видите, как всё изменилось? Прямую речь (direct speech) мы трансформировали в косвенную.

Правила преобразования

  1. Время. Часто при переходе от прямой к косвенной речи необходимо изменить время глагола. Если в прямой речи используется настоящее время, в косвенной оно станет прошедшим.

    Пример:

    • Прямая речь: «I am going to the meeting.»
    • Косвенная речь: «He said he was going to the meeting.»
  2. Личные местоимения. Они тоже меняются в зависимости от того, кто говорит и о ком говорят.

    Пример:

    • Прямая речь: «I will call you.»
    • Косвенная речь: «She said she would call me.»
  3. Модальные глаголы. Некоторые модальные глаголы изменяются, а некоторые остаются такими же. Например, «can» становится «could», а «might» остаётся «might».

    Пример:

    • Прямая речь: «I can finish this task.»
    • Косвенная речь: «He said he could finish this task.»

Особые случаи

Есть и особые случаи, которые могут запутать:

  • Вопросы. Когда пересказываем вопрос, порядок слов меняется на утвердительный, а вспомогательные глаголы, такие как «do», исчезают.

    Пример:

    • Прямая речь: «Where are you going?»
    • Косвенная речь: «She asked where I was going.»
  • Повелительное наклонение. Когда пересказываем приказ или просьбу, используем инфинитив с «to».

    Пример:

    • Прямая речь: «Close the door.»
    • Косвенная речь: «He told me to close the door.»

Секреты и уловки

Чтобы звучать ещё более уверенно, используйте вводные конструкции вроде «He mentioned that…» или «She explained that…». Они придают вашей речи больше плавности и уверенности.

Согласование времен в косвенной речи

Indirect speech (косвенная речь) в английском языке часто используется, когда мы пересказываем чьи-то слова. Обычно между моментом, когда была произнесена исходная фраза, и тем, когда мы её пересказываем, проходит некоторое время. Это отражается в изменении времени глаголов. Вот основные правила для изменения времени в косвенной речи:

  1. Настоящие времена (Present) переходят в прошедшие (Past):

    • Present Simple → Past Simple
      • Пример: «He says, ‘I work hard.'» → He said (that) he worked hard.
    • Present Continuous → Past Continuous
      • Пример: «She says, ‘I am reading a book.'» → She said (that) she was reading a book.
    • Present Perfect → Past Perfect
      • Пример: «They say, ‘We have finished the project.'» → They said (that) they had finished the project.
    • Present Perfect Continuous → Past Perfect Continuous
      • Пример: «He says, ‘I have been working.'» → He said (that) he had been working.
  2. Простые времена (Simple) переходят в совершенные (Perfect):

    • Past Simple → Past Perfect
      • Пример: «She said, ‘I visited Paris last year.'» → She said (that) she had visited Paris the previous year.
    • Past Continuous → Past Perfect Continuous
      • Пример: «He said, ‘I was watching TV.'» → He said (that) he had been watching TV.
  3. Будущее время (Future) переходит в будущее в прошедшем (Future in the Past):

    • Future Simple → Future in the Past (would)
      • Пример: «They said, ‘We will go to the party.'» → They said (that) they would go to the party.
    • Future Continuous → Future Continuous in the Past (would be doing)
      • Пример: «She said, ‘I will be traveling next week.'» → She said (that) she would be traveling the following week.
    • Future Perfect → Future Perfect in the Past (would have done)
      • Пример: «He said, ‘I will have finished by 6 PM.'» → He said (that) he would have finished by 6 PM.
  4. Время Past Perfect не меняется:

    • Past Perfect → Past Perfect
      • Пример: «She said, ‘I had already seen the movie.'» → She said (that) she had already seen the movie.

В некоторых случаях допустимо не изменять время глагола в косвенной речи.

Вот эти случаи:

  1. Если то, что произнес говорящий, все еще является верным на момент передачи его слов.

    В этом случае, если утверждение всё ещё актуально, можно оставить время глагола без изменений. Например:

    • Прямое высказывание: «The Earth orbits the Sun.»

    • Косвенная речь: He said that the Earth orbits the Sun.

    • Прямое высказывание: «I live in New York.»

    • Косвенная речь: She said that she lives in New York. (если она всё ещё живет в Нью-Йорке)

  2. Если то, что произнес говорящий, произойдет в будущем для нас.

    Когда речь идет о будущем событии, которое на момент передачи слов всё ещё не произошло, время глагола также может остаться неизменным:

    • Прямое высказывание: «We will meet tomorrow.»

    • Косвенная речь: He said that we will meet tomorrow. (если завтра ещё не наступило)

    • Прямое высказывание: «She is going to travel next month.»

    • Косвенная речь: He said that she is going to travel next month. (если следующий месяц ещё не наступил)

Перевод модальных глаголов из прямой в косвенную речь в английском языке

Модальные глаголы в косвенной речи также могут изменяться в зависимости от ситуации. Вот основные правила и примеры, как изменяются модальные глаголы при переходе в косвенную речь:

  1. Can → Could

    • Прямое высказывание: «I can swim.»
    • Косвенная речь: He said that he could swim.
  2. May → Might

    • Прямое высказывание: «She may come.»
    • Косвенная речь: He said that she might come.
  3. Must → Had to

    • Прямое высказывание: «I must finish my work.»
    • Косвенная речь: He said that he had to finish his work.
  4. Will → Would

    • Прямое высказывание: «I will help you.»
    • Косвенная речь: She said that she would help me.

Модальные глаголы, которые не изменяются:

Некоторые модальные глаголы могут не изменяться в косвенной речи, особенно если они уже стоят в форме прошедшего времени или их изменение не требуется по смыслу:

  1. Could

    • Прямое высказывание: «I could swim when I was young.»
    • Косвенная речь: He said that he could swim when he was young.
  2. Might

    • Прямое высказывание: «It might rain later.»
    • Косвенная речь: She said that it might rain later.
  3. Should

    • Прямое высказывание: «You should see a doctor.»
    • Косвенная речь: He said that I should see a doctor.
  4. Would

    • Прямое высказывание: «I would like to visit Paris.»
    • Косвенная речь: She said that she would like to visit Paris.

Исключения:

  1. Must (для выражения логического вывода) не меняется:

    • Прямое высказывание: «This must be the place.»
    • Косвенная речь: He said that this must be the place.
  2. Ought to обычно не изменяется:

    • Прямое высказывание: «You ought to study more.»
    • Косвенная речь: She said that I ought to study more.
  3. Needn’t (для выражения отсутствия необходимости) может изменяться в «didn’t have to»:

    • Прямое высказывание: «You needn’t worry.»
    • Косвенная речь: He said that I didn’t have to worry.

Указательные местоимения и наречия времени в косвенной речи

Когда мы переходим от прямой речи к косвенной, указательные местоимения и наречия времени обычно изменяются, чтобы отражать сдвиг во времени и месте. Вот основные изменения:

Указательные местоимения:

  1. This → That

    • Прямое высказывание: «This is my book.»
    • Косвенная речь: She said that that was her book.
  2. These → Those

    • Прямое высказывание: «These are my friends.»
    • Косвенная речь: He said that those were his friends.

Наречия времени:

  1. Now → Then

    • Прямое высказывание: «I am busy now.»
    • Косвенная речь: He said that he was busy then.
  2. Today → That day

    • Прямое высказывание: «I will call you today.»
    • Косвенная речь: She said that she would call me that day.
  3. Tonight → That night

    • Прямое высказывание: «I am going out tonight.»
    • Косвенная речь: He said that he was going out that night.
  4. Yesterday → The day before / The previous day

    • Прямое высказывание: «I met him yesterday.»
    • Косвенная речь: She said that she had met him the day before / the previous day.
  5. Tomorrow → The next day / The following day

    • Прямое высказывание: «I will finish it tomorrow.»
    • Косвенная речь: He said that he would finish it the next day / the following day.
  6. Next week/month/year → The following week/month/year

    • Прямое высказывание: «We are traveling next week.»
    • Косвенная речь: They said that they were traveling the following week.
  7. Last week/month/year → The previous week/month/year

    • Прямое высказывание: «I saw her last month.»
    • Косвенная речь: He said that he had seen her the previous month.

Примеры полного преобразования:

  1. Прямое высказывание: «I will see you here tomorrow.»

    • Косвенная речь: He said that he would see me there the next day.
  2. Прямое высказывание: «She is coming to my house tonight.»

    • Косвенная речь: He said that she was coming to his house that night.
girl telling something

Какая разница между прямой и косвенной речью?

Как вы уже знаете, прямая и косвенная речь схожи не во всех аспектах, за исключением предполагаемого смысла, который хочет донести говорящий.

  1. Кавычки и восклицательные знаки

Прямая речь: Всегда используйте кавычки («…»), особенно в письменной форме, чтобы подчеркнуть точные слова, произносимые человеком. Также используйте восклицательные знаки, чтобы подчеркнуть эмоции.

Косвенная речь: Не используйте кавычки, поскольку они обобщают или передают содержание выступления вашими собственными словами.

прямая и косвенная речь в английском

  1. Структура и порядок предложений

Прямая речь: Всегда следует оригинальной структуре предложения и пунктуации, используемой говорящим. Все, что было произнесено говорящим, точно такое же, как и в цитируемом предложении.

Косвенная речь:Его структура обычно изменяется, в частности, используемые времена года. В измененных предложениях используется прошедшее время при передаче исходного высказывания. Местоимения также изменяются, чтобы соответствовать контексту.

structure of direct and indirect sentences
Обратите внимание, что в косвенной речи местоимения были изменены таким образом, чтобы не нарушался смысл предложения.

  1. Тон и эмоции

Прямая речь: Точно имитирует тон и эмоции говорящего, используя особый выбор слов и структуру предложения. При устном изложении говорящий в точности воспроизводит все содержание исходного высказывания, а также проявленные эмоции.

Косвенная речь: Возможно, оно не полностью передает первоначальный тон или эмоции говорящего, поскольку является измененной версией. В предложении-репортаже может быть сосредоточено внимание только на содержании сообщения, а не на чувствах говорящего. Короче говоря, в косвенной речи нет эмоций.

                Попробуйте воспроизвести приведенные ниже предложения, основываясь на прямой или косвенной речи.

Tone of direct and indirect speech

Вот несколько других примеров прямой и косвенной речи для лучшего понимания.

Direct Speech

Indirect Speech

«I love ice cream,» he exclaimed with a smile.

He exclaimed with a smile that he loved ice cream.

«I will call you later,» she promised.

She promised she would call him later.

“See you at the conference,” Ms. Brooks said.

Ms. Brooks said she’d see me at the conference.

My mom commented, “Steve Harvey is such a legend in hosting.”

My mom commented that Steve Harvey was such a legend in hosting.

“Look out! There is falling debris,” shouted the man in black.

The man in black shouted to me to look out as there was falling debris.

Таким образом, прямую и косвенную речь различают по тону и эмоциям при устном разговоре и по структуре предложения в письме.

direct and indirect speech differences

Почему мы должны правильно использовать прямую и косвенную речь?

Если вы хотите стать более уверенным в английском языке, важно изучить прямую и косвенную речь. Это поможет вам эффективно общаться в различных ситуациях: будь то написание рассказов, репортажи о новостях, ответы на электронные письма или сообщения, рассказы анекдотов или просто разговоры с другими людьми.

Простое понимание различий между ними и их использование в предложениях позволит вам более осмысленно общаться с окружающими вас людьми.

Проверь себя!

Давайте проверим ваши знания прямой и косвенной речи. Заполните таблицу ниже, вставив правильное предложение на основе прямой или косвенной речи. Ответы вы можете найти здесь.

Direct Speech

Indirect Speech

“What do you need the money for?” asked my mom.

 
 

Dad said that John was supposed to be here at this time.

 

Mr. Smith announced that there would be a salary increase next month.

My friend told me, “Hold your breath; we’re almost there.”

 
 

My best friend said that my sister looked elegant in her wedding gown.

Our teacher told us, “The principal will resign in December.”

 

“She’s the most beautiful girl in school,” uttered my brother.

 
 

The manager desperately exclaimed that the sales had gone down.

The girl shouted at her mom, “Mom! Where did you put my new pair of shoes?”

 
 

Ms. Wilson murmured that the new employee received a higher salary compared to hers.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *