Giọng tiếng Anh Philippines: Tại sao mọi người yêu thích giọng Philippines?

Khi chúng ta nói về giọng ở châu Á, điều đầu tiên xuất hiện trong đầu chúng ta là giọng Anh của người Philippines. Không nghi ngờ gì nữa, giọng này là một trong những giọng được ngưỡng mộ nhất trên thế giới vì sự rõ ràng và dễ hiểu của nó.

Kể từ chế độ của Mỹ, người dân Philippines từ lâu đã sử dụng tiếng Anh như ngôn ngữ cơ bản cho luật pháp và thương mại. Và dường như, di sản Mỹ này đã thực sự trở thành bản sắc dân tộc trong lòng người dân Philippines.

Khi Philippines trở thành trung tâm học tiếng Anh của Châu Á, mọi người đã đặt ra rất nhiều câu hỏi về chất lượng của tiếng Anh Philippines và giọng Anh của người Philippines. Rõ ràng, nhiều người tranh cãi rằng nó gần giống với giọng Anh Mỹ thông thường. Tuy nhiên, mặc dù có sự so sánh giữa hai trọng âm, với việc mọi người so sánh giọng khác là cao hơn giọng khác, một số người học ESL đã chấp nhận tính trung lập của giọng Anh ngữ Philippines.

-Tiếng Anh Philippines là "hợp pháp" -

Theo Từ điển tiếng Anh Oxford, tiếng Anh Philippines được coi là một biến thể hợp pháp của ngôn ngữ tiếng Anh. Trên thực tế, có khoảng 40 từ tiếng Anh trong OED là từ Philippines. Những từ này bao gồm Mabuhay, kilig, abaca, v.v. chính thức là một phần của từ điển tiếng Anh. Với tất cả sự công nhận này, chúng ta có thể lập luận rằng tầm quan trọng của tiếng Anh Philippine, hơn thế nữa, trọng âm của nó đã được các chuyên gia tiếng Anh công nhận.

Điều này nghe có vẻ hơi ngạc nhiên đối với bạn, nhưng giọng Anh Philippines thực sự là một trong những loại giọng của nó. Tại sao? Đơn giản vì mặc dù được coi là giọng ‘kém hơn’ so với giọng Mỹ và Anh, một số người học ESL vẫn thích học nó hơn.

Điều gì làm cho tiếng Anh Philippines trở nên thú vị và tại sao người học ESL lại thích nó hơn các giọng tiếng Anh khác?

Dưới đây là một số lý do chứng minh tại sao người học ESL yêu thích giọng Anh Philippines.

1. Giọng Anh Philippines dễ hiểu.

Giọng Anh Philippines thực sự dễ hiểu hơn so với các giọng Anh khác mà bạn sẽ nghe thấy ở Châu Á hoặc Châu Âu. Mặc dù đặc điểm “lạ và du dương” của giọng Philippines có thể khiến bạn ngạc nhiên ngay từ đầu, nhưng bạn sẽ chỉ mất vài ngày để quen với nó.

Thông thường, bạn sẽ nhận thấy rằng một số người Philippines có trình độ học vấn mà bạn sẽ gặp nói với giọng Mỹ hóa với một chút tiếng Tây Ban Nha, tuy nhiên, nghe có vẻ khá dễ chịu.

Không giống như cách phát âm tiếng Anh không chứa âm “r”, cách phát âm tiếng Anh của người Philippines đặc biệt với các từ kết thúc bằng âm “r” là hình thoi và dễ hiểu. Điều này có nghĩa là bạn thực sự có thể nghe thấy một nguyên âm cụ thể trong mỗi từ. Nói chung, giọng tiếng Anh của người Philippines là một giọng rất trung tính giúp người học ESL học tiếng Anh một cách dễ dàng. Bên cạnh sự nhấn mạnh thích hợp của các nguyên âm và phụ âm, những người nói tiếng Anh Philippines luôn nói tiếng Anh với tốc độ bình thường.

Thực sự, giọng tiếng Anh của người Philippines rất thân thiện và dễ hiểu. Tuy nhiên, bạn cũng cần lưu ý rằng người Philippines có những cách nói thông tục độc đáo không nơi nào có được. Ví dụ: thay vì “bật đèn”, một số “mở đèn” thay vào đó (như mở một mạch điện). Hoặc gọi nhà vệ sinh công cộng là “phòng tiện nghi” hoặc “CR”. Và biệt danh của họ cho McDonald’s là “McDo”. Những cụm từ và biệt danh này là duy nhất của tiếng Philippines và nghe có vẻ thú vị và / hoặc dễ thương đối với người nước ngoài.

2. Trọng âm tương đối giống giọng Anh Mỹ.

Bởi vì Philippines đã là thuộc địa của Mỹ trong 48 năm, không nghi ngờ gì nữa, giọng tiếng Anh của người Philippines phát âm gần giống với giọng tiếng Anh gốc Mỹ. Mặc dù vậy, nếu so sánh thì giọng Anh của người Philippines giống như giọng Mỹ với một chút tiếng Tây Ban Nha.

Một đặc điểm khác biệt mà bạn sẽ nghe thấy trong giọng Anh Philippines là giọng nói có chất giọng du dương. Hơn nữa, bạn cũng có thể nhận thấy rằng người nói tiếng Anh Philippines có xu hướng có nhiều dao động trong ngữ điệu hơn bình thường. Điều này rõ ràng nếu bạn so sánh nó với giọng Mỹ chuẩn. Những dao động độc đáo này tạo ra một hiệu ứng nữ hóa trong việc chuyển tải các câu tiếng Anh từ những người nói tiếng Philippines.

Để so sánh, sự khác biệt giữa người nói tiếng Anh Philippines so với người nói tiếng Anh Mỹ có thể giống như sự khác biệt giữa người nói tiếng Quan Thoại Đài Loan và tiếng Quan Thoại Bắc Kinh. Rõ ràng, tiếng Quan Thoại Đài Loan nghe có vẻ nữ tính hơn tiếng Quan Thoại Bắc Kinh. Sự đặc biệt của việc người Philippines có giọng tiếng Anh cắt ngắn làm cho giọng tiếng Anh của họ trở nên dễ chịu hơn khi nghe. Chỉ riêng điều này cũng có thể trở thành một trong nhiều lý do khiến một số người học ESL thích học giọng Anh ngữ Philippines hơn.

Hơn nữa, tiếng Anh Philippines cũng tuân theo chính tả, ngữ pháp và cách phát âm của tiếng Anh Mỹ nói chung, mặc dù một số người Philippines đôi khi có thể chọn phát âm một số từ bằng cách phát âm tiếng Anh. Ví dụ, từ “cơ hội”. Nhiều người Philippines (theo như tôi biết) phát âm nó là / tʃɑːns / thay vì / tʃæns /. Điều khác là [a], [æ], và [ʌ] đều được hợp nhất thành [a]. Một ví dụ cổ điển là “back” và “buck” có cách phát âm giống nhau, có nghĩa là những từ này là từ đồng âm trong tiếng Anh Philippines.

3. Giọng Anh của người Philippines được ca ngợi là "Giọng quyến rũ nhất châu Á" và thứ 21 trên toàn thế giới.

Đừng ngạc nhiên, nhưng bạn có biết rằng giọng Anh của người Philippines được ca ngợi là giọng quyến rũ nhất ở châu Á và thứ 21 trên thế giới không? Vâng, bạn nghe đúng, giọng quyến rũ nhất.

Giọng Philippines đôi khi có thể bị đọc rap tệ, đặc biệt là với những người Philippines, nhưng nhiều người thực sự thấy nó rất quyến rũ. Thực tế là người quyến rũ nhất châu Á. Ít nhất đó là theo một bảng xếp hạng được công bố bởi trang web du lịch Big 7. Tạp chí trực tuyến rất nổi tiếng đã xếp hạng người Philippines có giọng quyến rũ thứ 21 trên thế giới trong tổng số 50. Điều này dựa trên một cuộc khảo sát mà họ thực hiện trong số các độc giả của mình, theo đó khoảng 1,5 triệu người.

Trong một báo cáo, Big 7 mô tả giọng Philippines là “nhẹ nhàng và mềm mại” và “đơn giản là đáng yêu.”

4. Đó là giọng được hầu hết các Công ty BPO từ các nước nói tiếng Anh ưa thích.

Với tỷ lệ người biết đọc biết viết và thông thạo tiếng Anh cao, Philippines nổi tiếng là thủ đô trung tâm liên lạc của thế giới. Cho dù bạn ở đâu tại Philippines, các công ty BPO từ bất kỳ nơi nào trên thế giới đang hoạt động trên khắp đất nước. Trên thực tế, lĩnh vực BPO hiện là động lực chính thứ hai của nền kinh tế, tạo ra hơn 25 tỷ đô la Mỹ doanh thu hàng năm.

Tại sao bạn nghĩ điều này là như vậy?

Chà, một câu trả lời chắc chắn cho điều đó là chất lượng của tiếng Anh Philippines và dịch vụ khách hàng tuyệt vời của người Philippines. Hơn nữa, chúng tôi có thể chứng minh rằng bên cạnh chi phí lao động thấp, Philippines thực sự là quốc gia nói tiếng Anh giọng Mỹ gần nhất ở châu Á.

Về cơ bản, những người Philippines có trình độ học vấn đã có nhiều năm nói tiếng Anh suốt thời gian học đại học sẽ học cách Mỹ hóa giọng của họ. Kết quả là, họ thành thạo việc sử dụng các từ liên kết và cách thu gọn để làm cho chúng nghe tự nhiên hơn. Ngoài ra, họ không nhận được quá nhiều sự kết hợp nguyên âm song âm kéo dài như người Texas hoặc người miền Nam làm với âm schwa ngắn của họ giữa tiếng kéo và tiếng đôi.

- Là nơi tập trung những công ty lớn nhất thế giới-

Tại Philippines, bạn sẽ tìm thấy một số công ty BPO lớn nhất thế giới như Concentrix, Wipro, Cognizant, Teleperformance, v.v. Việc thành lập các công ty BPO này thực sự là bằng chứng cho thấy giọng Anh của người Philippines thực sự đẳng cấp thế giới!

Hãy thử nói chuyện với một người bạn Philippines qua điện thoại và giả vờ như không biết nhau. Bạn sẽ rất khó phát hiện ra mình đang nói chuyện với một người Philippines vì họ nghe rất Mỹ. Và mặc dù bạn có thể phát hiện ra một giọng nhẹ, nhưng đó là điều bình thường. Tại sao? Bởi vì ngay cả nhiều người Mỹ cũng có trọng âm dựa trên nguồn gốc của họ.

-Trải nghiệm cá nhân-

Ví dụ, tôi có thể đưa ra một ví dụ tuyệt vời về kinh nghiệm của mình. Tôi có hai người bạn, một người Úc và một người Anh, họ phàn nàn về các trung tâm cuộc gọi ở nước ngoài và cách họ không thể giao tiếp với mọi người ở Philippines. Một lần, khi đang nói chuyện với ai đó tại Citibank, tôi đã cố tình đặt điện thoại lên loa để các đồng nghiệp người Úc và người Anh của tôi có thể nghe thấy cuộc gọi. Vào cuối cuộc gọi, tôi hỏi nhân viên dịch vụ khách hàng xem thời tiết ở Manila như thế nào. Cô ấy dừng lại rồi nói: “Chà, trời rất nóng, nhưng bây giờ là ban đêm nên có thể hạ nhiệt một chút”. Cả hai người bạn của tôi đều kinh ngạc. Đôi mắt của họ trở nên to tròn bởi vì họ không thể tin rằng tôi đang nói chuyện cùng không phải là một người Mỹ.

Có những quốc gia khác có các trung tâm cuộc gọi và giọng nói rất lạ, và hầu hết người Mỹ rất khó hiểu chúng. Nhưng người Philippines ít gặp vấn đề hơn ở đây và rất dễ hiểu tiếng Anh của họ.

Tuy nhiên, có một số người ở tỉnh không nắm vững tiếng Anh. Do đó, những người này không nói tiếng Anh thường xuyên, điều này cản trở họ giao tiếp tốt với người khác. Nhưng những người sống ở một thành phố lớn như Cebu hoặc Manila thường rất dễ hiểu. Ở những khu vực đô thị này, giọng không phải là một vấn đề.

Leave a Comment

Your email address will not be published.

Scroll to Top

Online Campus

price List