英文句子結構其實沒有你想的那麼難! -基礎文法學習

  英文句子結構好複雜?其實沒它你想像的可怕!

  想讓寫作跟閱讀能力LEVEL UP嗎?那麼把英文句子結構弄懂,絕對是必要的過程!一定可以讓你在英文學習上事半功倍!跟著我們一起循序漸進的了解吧!

首先,我們來了解一下英文句子結構的各個部分!

  在學習基本英文句子結構時,首先需要了解各個部分及英文單字在句子中的用途是非常重要的。根據語法,句子結構有時可能相當複雜,但這篇我們會從簡單的方式來帶大家了解。

英文句子結構第一部分: 主部(SUBJECT)

在學習英文句子結構時,首先要學習和了解的就是主部。

句子的主部是什麼?

它就是句子中的主題,主要是一個名詞、名詞子句、動名詞或代名詞,通常會在主要動詞之前,代表執行動詞動作或陳述某事的人或事物。

例如:
Sheena 希娜(名詞)
Writing novels 寫小說(動名詞)
What I had for breakfast  我早餐吃的(名詞子句)
We 我們(代名詞)

英文句子結構第二部分:受部(PREDICATE)​

再來是受部。 與句子的主語不同,受部表達了句子中的動作或存在。 簡單受部包含動詞,也會包含修飾詞、片語或子句。

Sheena / writes novels 希娜 / 寫小說。

Writing novels / is her hobby 寫小說/是她的愛好。

What I had for breakfast / made me sick. 我早餐吃的(東西)/讓我生病了。

We / played basketball. 我們/打籃球。

在英文中將動詞定義為描述動作或狀態的詞,分兩種動詞:及物動詞和不及物動詞。

及物動詞是需要受詞來接受動作。相反的,不及物動詞不用受詞。

例句:
The batter hit the ball.擊球手擊球。
這句話中的動詞“hit”是及物動詞。及物動詞通常回答“What?”這個問題。就像“Hit What?”擊球。

The book fell. 書掉了
這句話中的動詞“fell”是不及物動詞。在大多數情況下,表達運動的動動詞,例如fall和swim,都是不及物動詞。這些類型的動詞不需要受詞來接受動作。

在學習一個新動詞時,隨時查找字典了解用法是非常重要的。像是動詞是否需要受詞,像是有些動詞被歸類為及物或不及物,也有些動詞可以同時具有這兩種用法,通常也有不同的意義及用法。

像是動詞是“paly”。

The children are playing. ( 不及物動詞)

The children played a game. ( 及物動詞)

受詞(OBJECTS)

受詞是指接受動詞的名詞或代名詞。在學習英文句子結構時,需要了解兩種類型的受詞:直接受詞和間接受詞。

直接受詞是指受動詞動作影響的人或事物。(通常在後)

He bought a ball.他買了一個球。
這裡,“a ball”是句子中的直接受詞。 顯然,我們可以問“什麼受到了動詞bought的影響?” 答案是“a ball”。

間接受詞通常是指受益於動詞動作的。(通常在前)

He bought him a ball.他給他買了一個球。

在我們的例句中,直接受詞是“him”,動詞的動作有利於代名詞“him”

補語(COMPLEMENT)

英文句子結構中,添加描述來詳細說明主詞或受詞的詞非常重要,這就是補語的功用。那麼什麼是補語呢?補語告訴我們一些關於主詞或受詞的性質,補語有兩種類型:主詞補語和受詞補語。

主詞補語描述主詞,因此通常是名詞、代詞或形容詞。當句子中有連接動詞時(通常連接動詞是 be 動詞的一種形式),就會出現主語補語。五大句型: S+V+C

She is happy. 她很高興。 –> 她=快樂(happy是her的補語)

He is a scientist.他是一位科學家。 –> 他 = 科學家(a scientist是he的補語)

再來,受詞補語可以是名詞、代詞或形容詞,它跟在直接受詞後面來說明它變成了什麼。五大句型:  S+V+C+O

He made her happy. 他讓她開心。 –> 她 = 快樂(happy是her的補語)

He painted the ceiling white. 他把天花板漆成白色。 –> 天花板 = 白色(white是ceiling的補語)

修飾語(MODIFIERS)

句子中的修飾語是修飾詞的一個詞、片語或是子句,有與沒有都不會影響句子的意思,但有描述功用的修飾語可以使那個字含義更具體。

我們可以在句子中看到的一些常見修飾語是:

1. 副詞
2.介係詞片語
3. 副詞/形容詞子句

修飾語在句子中就像裝飾品一樣。它賦予句子更多含義和細節,在解析句子時,先把它們識別出來肯定可以讓人少點困惑,畢竟這不是句子的重點,可以先不看。

請看下面的句子的變化:

A. I saw a spider.我看到了一隻蜘蛛。

B. I saw a spider on the wall 我看到牆上有一隻蜘蛛(on the wall介詞片語來修飾)。

C. I unexpectedly saw a spider on the wall .我意外(用副詞unexpectedly來修飾)看到牆上有一隻蜘蛛(用介詞短語on the wall來修飾)。

D. I unexpectedly saw a spider on the wall yesterday at around 8 a.m
昨天早上 8 點左右(用介係詞片語at the 8 a.m來修飾),我意外地(用副詞unexpectedly來修飾)在牆上看到了蜘蛛(用介詞短語on the wall來修飾)。

可以看的出來,句A才是真正的重點,BCD都是加上許多修飾語來描述的句子,所以變的較冗長,由此可知看到一個句子先把修飾語辨識出來不看,就可以很輕鬆的知道句子真正的重點!


下一篇,我們來看英文五大句型

分享在 facebook
分享在 twitter
分享在 telegram
分享在 whatsapp
分享在 linkedin
分享在 vk
分享在 pinterest
{{ reviewsTotal }} Review
{{ reviewsTotal }} Reviews
{{ options.labels.newReviewButton }}
{{ userData.canReview.message }}
回到頂端