SOW와 SEW

Sow와 Sew 차이점

Sow와 Sew 차이점 무엇이라고 생각하십니까?

ESL학생들은 구어체 영어의 차이를 쉽게 식별할 수 없지만, 여러 학생들은 발음이 같지만 철자가 다르기 때문에 비슷한 발음의 단어를 쓰기에서 항상 섞습니다. 혼란스러웠습니까? 저희는 그들의 차이점을 풀기 위해 여기에 있기 때문에 더 이상 걱정하지 마십시오! 의자를 당기고 동사 “Sow”와 “Sew”의 수수께끼를 풀어 봅시다.

‘Sow’와 ‘Sew 의 사전적 의미

*Sow means to put seeds in or on the ground so that plants will grow.

*뿌리는 것은 식물이 자라도록 씨앗을 땅에 뿌리는 것을 의미합니다.

*Sew to join two pieces of cloth together by putting the thread through them with a needle.

*실을 바늘로 꿰매어 개의 천을 연결합니다.

Sew을 사용하는 경우

“Sew”라는 단어는 명사가 될 수 있는 “Sow”라는 단어와는 달리 항상 동사의 역할을 합니다. 이 동사는 두가지 의미를 가지고 있지만, 대부분의 경우 천 조각을 결합 할 때 실과 바늘 또는 재봉틀에 대해 이야기 할 때 이 단어를 사용합니다. “바느질”이라는 단어는 “스티치”라고 단어와 동의어입니다. 

예를 들면 :

-I learned to sew at school.

-학교에서 바느질하는 법을 배웠습니다.

누군가가 작업으 마쳤다는 것을 표현하기 위해 “Sew”동사를 사용할 수도 있습니다.

예를 들면 :

-Their team has sewn up the volleyball championship.

그들의 팀이 배구 챔피언십 자리를 꿰찼습니다.

Sow 사용시기

정원 가꾸기를 아주 좋아하신다면 이 동사는 더 이상 새로운 것이 아닙니다. 왜? 그 단어는 동사 “식물”과 같은 의미를 가지고 있기 때문입니다. 동사 ‘바느질’과 달리 ‘Sow’는 동사로 험담, 행복, 소문 등을 퍼뜨리는 것을 의미하기도 합니다.

예를 들면 :

-The students sow beans in the garden.

-학생들은 정원에 콩을 뿌린다.

-Her friends hated her for sowing rumors which were all untrue.

-그녀의 친구들은 모두 사실이 아닌 소물을 퍼뜨려 그녀를 미워했습니다.

흥미롭게도 “Sow”라는 단어는 돼지나 곰과 같은 여러 동물의 성인 암컷을 의미하는 명사로 사용할 수도 있습니다.

"Sew" Vs. "Sow" Vs. "So"

이 세 단어는 하나의 소리, 예를 올바르게 읽습니다! 먼저 “Sew”,”Sow”, 마지막으로 “So”라고 합니다. 이 단어들은 같은 발음을 가진 영어 단어들입니다. 우리는 “So”라는 단어를 “대단히”를 의미하는 영어 부사로 분류합니다. 누군가 물어 보면 영어가 쉽다고 생각하세요? 그냥 대답하지 말고 “예, 쉽습니다.” 대신 “예, 너무 쉽습니다!”라고 말합니다.

 

영어로 된 혼란스러운 단어에 대해 자세히 알아보고 매일 블로그 게시물에서 영어로 된 익숙하지 않은 단어를 발견하여 어휘 상자를 풍부하게 하십시오.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may enjoy these articles

Scroll to Top