إذا كان للعلم جدول للعناصر؛ فإن اللغة الإنجليزية لديها جدول للرموز الكلامية أيضًا! تبدأ الكتابة الفعّالة بفهم كيفية استخدام الكلمات في الجمل واللعب بمعانيها. وبالتالي، فيما يتعلق باستخدام اللغة لأغراضها الجمالية، فإن الأنواع المختلفة من الرموز الكلامية في اللغة الإنجليزية هي أصدقاؤك في إضافة الألوان إلى كتاباتك وحتى في الأعمال الأدبية. يمكن أن تساعدك على أن تصبح أكثر كفاءة في استخدام الأنواع بشكل إبداعي. على سبيل المثال، صياغة القصائد، وكتابة الروايات، وتطوير القصص القصيرة، وغيرها من أنشطة الكتابة الإبداعية.
بمساعدة أنواع الرموز الكلامية في اللغة الإنجليزية، يمكنك تعزيز مهاراتك الإبداعية لغويًا. في العصور الإنجليزية القديمة، جنبًا إلى جنب مع العصور الأدبية اللاحقة، كانت كتابة أنواع مختلفة من النثر والشعر واحدة من الأصول الضخمة التي يجب أن يمتلكها الرجل.
يمكن أن يجعلك هذا العمل الفني تعبر عن مشاعرك بطرق خفية وساخرة ورومانسية ومرحة، اعتمادًا على جمهورك واختيارك للمفهوم. وخاصة نوع الرموز الكلامية التي تستخدمها لنقل رسالة.
باستخدام تطبيق Mentimeter كأداة استطلاع لجمع البيانات المتعلقة بالاستعارات التصويرية في اللغة الإنجليزية، توصل المشاركون إلى هذه الكلمات أثناء تذكرهم لما تعلموه من مستوياتهم الدراسية السابقة. طُلب منهم تسمية ثلاثة استعارات تصويرية على الأقل في اللغة الإنجليزية يعرفونها وكانت هذه الكلمات هي الإجابات الشائعة وفقًا للأشخاص الذين استجابوا للاستطلاع.
في هذا الاستطلاع للاستعارات التصويرية في اللغة الإنجليزية، احتل التشبيه المرتبة الأكثر شيوعًا، يليه المبالغة والتشخيص والاستعارة. ومع ذلك، فإن العديد من الاستعارات التصويرية في اللغة الإنجليزية التي لا تظهر في الصورة أعلاه ليست شائعة الاستخدام ولكنها قد تكون مفيدة في كتابتك الإبداعية.
يستخدم هذا النوع من المجازات اللغوية في اللغة الإنجليزية لمقارنة الأشياء بمساعدة “like” و “as” فيها، حيث يقارن بين أوجه التشابه بين كيان وآخر. وهذا يساعد على ربط رمزية البشر بشيء آخر مشترك.
أمثلة:
“Worrying is like a paying debt you don’t owe.”
-Mark Twain
تُستخدم لمقارنة شيئين مختلفين بشكل مباشر غير صحيحين. وهي أيضًا طريقة لإعطاء معنى لشيء ما بمساعدة مقارنة فكرة أو تشبيه لإظهار التشابه بينهما. ولا تستخدم “like” و “as.”
أمثلة:
“I watered it with fears,
night and morning with my tears.
I sunned it with smiles.”
-William Shakespeare
إنها عبارة عن مبالغة في فكرة معينة. يستخدم هذا النوع من المجازات في اللغة الإنجليزية الكثير من المشاعر مثل الغضب والسعادة والحزن وما إلى ذلك والتي يمكن استخدامها للتعبير عن شيء ما إلى حد ما.
أمثلة:
“Her voice was a rich, vibrant contralto of intrinsic beauty.”
-Alan Blythe
تُستخدم هذه الكلمة لإضفاء الحياة على الأشياء غير الحية والأشياء غير الحية. ويستخدمها الكتاب والشعراء لإضفاء المشاعر والصفات الإنسانية على الأشياء مثل النباتات والألعاب والأشياء الموجودة في الطبيعة وما إلى ذلك.
أمثلة:
“The fog comes on little cat feet.
It sits over harbor and city on silent haunches and then moves on.”
-Carl Sanburg
تتكون هذه الفئة من المجازات اللغوية في اللغة الإنجليزية من كلمتين متعاكستين أو متناقضتين توضعان جنبًا إلى جنب في جملة لخلق معنى آخر. يستخدمها الناس عمدًا لإحداث تأثير درامي أو لشرح شيء معين.
أمثلة:
“Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health,
Still-waking sleep, that is not what it is!
This love feel I, that no feel love in this.”
-Romeo and Juliet; William Shakespeare.
إنها استخدام فكرتين متناقضتين أو متعاكستين في جملة. نوع آخر مثير للاهتمام من أشكال التعبير المجازي في اللغة الإنجليزية والذي يستخدم عبارتين متناقضتين لنقل رسالة. قد يبدو الأمر سخيفًا ولكنه يحمل معنى أعمق. علاوة على ذلك، يتم استخدام هذا النوع لمعالجة قضية بطريقة مضحكة أيضًا.
أمثلةs:
“Someday you will be old enough to start reading fairy tales again.”
-C.S. Lewis.
تُستخدم هذه الكلمة للتعبير عن أن المعنى المقصود هو عكس ما يريد المرء نقله. تُستخدم هذه الفئة من المجازات البلاغية في اللغة الإنجليزية أيضًا للسخرية والانتقادات والسخرية الخفية من المشاكل أو الفجوات بين ما يُقال ومعناه. يمكن أن تكون سخرية أو سرية أو تهريجًا بشأن شيء ما.
أمثلة:
“A pair of star-crossed lovers take their life.”
-Romeo and Juliet; William Shakespeare
نوع آخر من المجاز الكلامي في اللغة الإنجليزية يستخدم كلمة لتقليد صوت حيوان أو شيء أو طبيعة وما إلى ذلك. تساعدنا هذه الكلمات على تصور أشياء مختلفة في أذهاننا، وحتى الأفعال في مواقف مختلفة.
أمثلة:
“Yet the ear, it fully knows,
By the twanging,
And the clanging,
How the danger ebbs and flows.”
-The Bells; Edgar Allan Poe
إنها نوع من التلاعب بالألفاظ من خلال تكرار الأصوات الساكنة الأولى في الكلمات التالية. تُستخدم للتلاعب بالصوت لإنتاج مخطط قافية في الكلمات. عادةً ما تُستخدم أدوات التلاعب بالألفاظ لتحسين الوعي الصوتي لدى الفرد.
أمثلة:
“While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping.”
-The Raven; Edgar Allan Poe
إنه استخدام مضحك للكلمات في جملة تُستخدم على سبيل المزاح. تحتوي هذه الجملة على كلمات ذات أصوات متشابهة ولكنها تحمل معاني مختلفة. هذا النوع من المجازات الكلامية في اللغة الإنجليزية هو طريقة ذكية للتعبير عن شيء ما حول قضية ما بطرق مضحكة.
أمثلة:
“Now is the winter of discontent,
made glorious summer by this sun of York.”
-Richard III; William Shakespeare
بصرف النظر عن الأشكال البلاغية الشائعة المذكورة أعلاه في اللغة الإنجليزية، هناك أيضًا أشكال بلاغية نادرة الاستخدام يمكن أن تكون مفيدة في كتابتك. ومع ذلك، فهذه مجرد أمثلة قليلة من القائمة الطويلة للأشكال البلاغية في اللغة الإنجليزية. فيما يلي ما يلي:
Litotes عبارة تستخدم النفي لإنشاء عبارات أقل من الحقيقة إيجابية. على سبيل المثال، “That wasn’t half bad”يستخدم العبارات السلبية للإشارة إلى أن شيئًا ما كان جيدًا بالفعل.
أمثلة:
“Beowulf raised the hard weapon by the hilt,
angry and resolute — the sword wasn’t useless to the warrior.”
-Beowulf; Oldest English Epic
تُستخدم هذه الصيغة لاستبدال اسم الشخص. كما تُستخدم هذه الصيغة في اللغة الإنجليزية لإخفاء هوية شخص ما، ويُشار إليها باسم مستعار أو اسم مستعار أو لقب.
أمثلة:
“The fatal Cleopatra for which he lost the world and was content to lose it.” (Antony)
-Antony and Cleopatra; William Shakespeare
إنها أداة أدبية تخاطب شيئًا ما بشكل غير مباشر أو تستبدل كلمة أو كلمات قاسية بأخرى خفيفة. خاصة عندما تكون الكلمات محرجة للغاية أو غير سارة. يستخدم هذا النوع من المجازات في اللغة الإنجليزية لتجنب الموضوعات المحظورة، من الكلمات غير المريحة إلى الكلمات الحساسة.
أمثلة:
“I am one, sir, that comes to tell you your daughter and the Moor are now making the beast with two backs.” (having intimate intercourse)
-Othello; William Shakespeare
إنها لغة مجازية تستخدم كلمة لتمثيل الكل؛ جزء من شيء إلى كل والعكس صحيح. تُستخدم بطريقة تجعل القارئ يعتقد شيئًا مختلفًا عن جزء معين من شيء كبير مثل مجموعة من الأشخاص أو شيء يتكون من أجزاء مختلفة وما إلى ذلك.
أمثلة:
“I should have been a pair of ragged claws
Scuttling across the floors of silent seas.
-The Love Song of J. Alfred Prufrock; T.S. Eliot
أسلوب أدبي يستخدم لربط شيء ما باعتباره تمثيلًا وليس جزءًا من الكل. يمكن لهذا النوع من المجازات البلاغية في اللغة الإنجليزية أن يخلق صورًا جديدة من خلال التفكير في شيء واحد يمثل شخصًا أو مفهومًا.
أمثلة:
“Half in appeal, but half as if to keep
The life from spilling”
-Out, Out; Robert Frost
نوع من أشكال التعبير في اللغة الإنجليزية يستخدم لمخاطبة شخص ليس على قيد الحياة، وليس في الحاضر، ولا يستطيع الرد. كما يستخدم للتحدث إلى شخص ميت، أو شيء، أو قضية، أو إلى العالم، وما إلى ذلك.
أمثلة:
“Thou wast not born for death, immortal Bird!
No hungry generations tread thee down;”
-Ode to a Nightingale, Jean Keats
نوع آخر من التلاعب بالألفاظ في المجاز اللغوي في اللغة الإنجليزية يستخدم عكس المفهوم والكلمات بالترتيب؛ لنقل معنى آخر. يُستخدم لإنشاء نمط إيقاعي في الكتابة لا يبدو مكررًا.
أمثلة:
“Let us never negotiate out of fear, but let us never fear to negotiate.”
-John F. Kennedy
أسلوب أدبي يستخدم الكلمة الأخيرة في الجملة أو السطر لتكون بداية الجملة أو السطر التالي. هذا النوع من المجاز البلاغي في اللغة الإنجليزية هو أسلوب آخر للتلاعب بالألفاظ لإضافة الإيقاع والتأكيد على الكلمات المستخدمة، مثل سلسلة من الأفكار ذات الصلة في الأعمال الأدبية.
أمثلة:
“The general who became a slave. The slave who became a gladiator. The gladiator who defied an emperor.”
-Gladiator Movie
هو تكرار الكلمات أو العبارة الأولى في الجملة التالية للتأكيد على الفكرة أو المفهوم أو الشخص أو الشيء المشار إليه وما إلى ذلك. ومع ذلك، هناك حالات تكون فيها الكلمات متشابهة، وقد تكون بعضها مرادفات أو تتعلق بالكلمة أو العبارة.
أمثلة:
“You may shoot me with your words,
You may cut me with your eyes,
You may kill me with your hatefulness,
But still, like air, I’ll rise”
-Still I Rise; Maya Angelou
إنها أداة أدبية تحول الاسم إلى فعل، وهي عبارة عن تغيير وظيفي في قواعد الكلمات. وبهذه الطريقة، فإنها توضح كيف أن اللغة ديناميكية.
أمثلة:
“The thunder would not peace at my bidding.”
-King Lear; William Shakespeare
هناك العديد من الطرق لجعل الرسائل البسيطة أكثر حيوية وجمالاً. خاصة عندما نريد التعبير عن شيء ما بشكل صريح لشخص ما؛ ليس أن نبدو مباشرين أو حرفيين ولكن أن نكون دقيقين ومبدعين. لا تقتصر البراعة الفنية على الأشكال المرئية والتمثيلية فحسب، بل أيضًا على علم اللغة. فيما يلي فوائد وأهمية استخدام المجازات الكلامية باللغة الإنجليزية في حياتنا:
باستخدام الأدوات المجازية من خلال المجازات الكلامية باللغة الإنجليزية، يمكنك تعزيز وتطوير المزيد من مهارات التفكير الإبداعي لديك. يمكنك ربط سياق كلماتك بالعديد من الأشياء مثل البيئة والسياسة والطبيعة والحب والمجتمع وما إلى ذلك. إن توسيع نطاق معرفتك يعزز ذكاءك في كيفية ترويض بعض الكلمات الإنجليزية ونسجها.
فن التعبير عن التوتر العاطفي من خلال الكتابة هو شكل من أشكال العلاج لبعض الأشخاص والذي نسميه التطهير. فبدلاً من الإشارة إليهم بشكل مباشر، لفظيًا، حاول إخفاء نواياك من خلال كلماتك الإبداعية. باستخدام المجازات الكلامية في اللغة الإنجليزية، يمكنك إطلاق العنان لمشاعرك. عندما تشعر بالحزن، اكتب؛ عندما تشعر بالغضب، اكتب؛ عندما تشعر بالقمع، اكتب؛ وهكذا.
عندما تتمكن من تطبيق المجازات البلاغية في اللغة الإنجليزية في كتابتك بسهولة، يمكنك إطلاق العنان لمهارتك العقلية، وهي مهارة في العقل حول كيفية تنسيق يديك مع الطريقة التي تفكر بها وتكتب بها وتعبر بها بطريقة إبداعية. وخاصة في الكتابة المرتجلة. يمكنك بسهولة ربط عقلك بيديك وإنتاج العديد من الكلمات بسرعة. وبهذه المهارة، تعكس مدى براعتك وانغماسك في اللغة الإنجليزية.
يرجى النقر فوق رابط ملف PDF هذا لمشاهدة مقارنة حول كيفية تحسين الجملة البسيطة لأنها مختلفة جدًا عند استخدام اللغات المجازية في اللغة الإنجليزية.
إن استخدام المجازات في اللغة الإنجليزية يعزز طلاقتك وإتقانك للغة الإنجليزية. كما أنه يعزز مهاراتك الإبداعية، ويعزز العلاج، ويصقل مهاراتك في البراعة. وهذه مكونات رائعة عندما يتعلق الأمر بالكتابة الإبداعية. ومع ذلك، فإن المجازات في اللغة الإنجليزية لا تنطبق دائمًا في جميع المواقف.
ومع ذلك، يرجى أن تكون حساسًا ومنتبهًا للموقف والبيئة وطبيعة الرسالة. في المكتب، التقارير، البحث، وغيرها من الإعدادات الرسمية، على سبيل المثال. علاوة على ذلك، أصبح التعلم متاحًا في كل مكان في الوقت الحاضر. ومن خلال هذا، يمكن أن يكون تعلم اللغة الإنجليزية في المنزل طريقة جيدة لتعزيز نفسك والانغماس في اللغة.
Double Negatives in English is used to emphasize something or to create a literary effect…
55 من الألغاز المضحكة باللغة الإنجليزية والتي ستجعلك تضحك “She sells seashells by the seashore.”…
21 قاعدة أساسية لاستخدام المقالات في اللغة الإنجليزية (لا مزيد من الارتباك!) هل لاحظت من…
لا تفوت هذه الأفعال الثمانية المساعدة في اللغة الإنجليزية لمساعدتك على إتقان مهاراتك اللغوية! مقدمة…
تعلم زمن الماضي في اللغة الإنجليزية: 5 حيل لإتقانه “What did you brought for me?”…
20 بادئة شائعة في اللغة الإنجليزية مع معانيها وأمثلة عليها اللغة الإنجليزية ديناميكية للغاية لدرجة…