Everyday y Every day: ¿Cómo debes usarlos correctamente?

“Everyday” y “Every day” son palabras compuestas que creemos que son similares pero gramaticalmente no lo son. En inglés, las palabras compuestas, como “Anytime” y “Any time”, a veces no tienen el mismo significado que las palabras individuales que las componen. Es una situación en la que todas las palabras conjuntas son diferentes en lugar de tomarse individualmente.

Puede parecer menos importante, pero el espacio entre las palabras “everyday” y “every day” hace que estas palabras sean absolutamente diferentes. Bueno, no con la ortografía sino con todo su significado. En inglés hablado, difícilmente se puede reconocer su diferencia porque suenan igual.Palabras como everyday and everyday, anytime and any time, “apart” y “a part” se denominan homófonos en inglés. Es decir, se escriben igual, suenan igual pero tienen significados diferentes.

No es de extrañar que sea tan fácil confundirlos entre sí. En este artículo, solucionamos sus mentes perturbadas diciéndole cómo usar estas palabras correctamente.

¿Qué significa cada frase y cómo usarlas?

Cómo utilizar Everyday

“Everyday” y “Every day” pueden sonar igual, pero estas dos palabras tienen una gran diferencia. Gramaticalmente, usamos “everyday” como un adjetivo que se usa para describir cosas que (1) ocurren todos los días o (2) son comunes o corrientes. La palabra todos los días tiene un significado similar a las palabras promedio, mundano, ordinario y estándar. Por ejemplo, el término ropa “de todos los días” se refiere a la ropa ordinaria que usa en días regulares, a diferencia de los trajes designados para eventos especiales o días festivos.

A veces, la gente usa “Everyday” como sustantivo; es una forma abreviada de referirse a sus rutinas diarias.

Por ejemplo:

Exercising has been a part of many people’s everyday life.
Shawn reads the Bible everyday.
Students wear their I.D. everyday.
The internet plays an important part in my everyday life as an online teacher.

Cómo utilizar Every day

En la frase de dos palabras “Every day”, el adjetivo “every” modifica el sustantivo “day”, y la frase generalmente funciona de manera adverbial. Por ejemplo, “Every day you eat breakfast” (Todos los días desayunas). Te cepillas los dientes todos los días. Tal vez salgas a caminar todos los días. Estas son actividades cotidianas. “Every day ” es una frase que simplemente significa “Cada día”.

Además, si empareja “every” con cualquier otra palabra, significaría cada uno: “every day” significa “cada uno de los días”, al igual que “cada palabra” significa “cada palabra “. No hay nada más que eso.

Por ejemplo:

I feel sleepy after lunch every day.
The library is open every day.
I work every day except Saturday and Sunday.
Every day he attends the office punctually

Everyday Vs. Every day: La línea de fondo

“Everyday” y “Every day” son los mejores ejemplos de palabras compuestas en inglés. Si bien los estudiantes de ESL a menudo mezclan estas dos palabras, reconocer sus diferencias es muy fácil.

Una forma de distinguir la diferencia entre “everyday” y “every day” es recordar que todos los días puede reemplazar fácilmente “every” por “each”. Entonces, si estás hablando de la frecuencia con la que usas pantalones verdes, dirías “I wear green pants every day” (Yo uso pantalones verdes todos los días). Todavía tiene sentido si reemplaza “every” por “each”:  “I wear green pants each day” (usó pantalones verdes todos los días).

Por otro lado, no puedes decir “I wear pants eachday” porque no existe esa palabra.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Ir arriba